За здоровьем и молодостью в японскую баню офуро

Любой человек на планете хочет быть по-настоящему здоровым, иметь всегда постоянную хорошую физическую форму. Если обратить внимание на самых больших долгожителей планеты, то тут вне конкуренции идут Японцы. Но в этом нет ничего удивительного, так как у них на высшем уровне медицинское обслуживание, да и питаются они правильно, но самым большим успехом как считают сами жители Японии, является их традиционная японская баня офуро. Как говорят местные жители, она придаёт отличную работоспособность, хорошее здоровье, заряд настроения на длительное время. Но баня есть баня, и поэтому тут не только от неё идёт польза, но у неё есть и противопоказания, как у бани хаммам и русской бани.

История возникновения

Отношение к бане у японцев особое. Еще на заре нашей эры в стране восходящего солнца любили мыться. Применяли для этого рисовую шелуху и древесную золу, так как японцы длительное время не пользовались мылом, считая его греховным продуктом. Ведь мыло готовилось из жира убитых животных. А после того, как тело уже освободилось от грязи и пота, они погружались в деревянные бочки, наполненные горячей водой, и сидели там до тех пор, пока их тело не пропаривалось. Так в знойное лето они полностью освобождались от пота, и тело могло  дышать. А в зимний период такая процедура являлась профилактическим средством от простуд, так как жители  Японии одевались легко, по той же причине, что шерсть и меха носить было нельзя. Единственный способ избавиться от пота и грязи без мыла и не заболеть в легкой одежде, стала  японская баня, в которой была достаточно горячая вода. Так появились бани,  о которых впоследствии узнал весь мир.

Вход в японскую общественную баню Сэнто

Вход в японскую общественную баню Сэнто

Наше время изменило жизнь японцев. Они приняли мыло и меха, но они не отказались от бани, да и не очень она изменилась.

Виды японских бань

Сэнто

Сначала в Японии появились бани мусибуро. Это было приблизительно в VIII веке. Такие бани были паровыми и строились исключительно для священников. Простые люди туда не допускались. И лишь в 12 веке появились общественные бани. Именно тогда буддийские монахи стали строить их при храмах. Строились они с учетом местного климата. Зима в Японии бывает очень холодной, а жилье отапливалось слабо, да и одежда не совсем подходящая для мороза в 40 градусов. Да и ветры холодные, дующие с моря, пронзают насквозь.  Вот и стали озябшие жители  греться в горячих банях, которые  стали очень популярными. В городах они стали строиться как самостоятельные заведения, где любило общаться местное население во время приема процедуры. Поначалу там мылись вместе и мужчины, и женщины. Каждый посетитель сэнто получал на входе таз с горячей водой и уходил мыться. Вход в такую баню был очень низким, чтоб не выходил пар.

Японская баня Сэнто

Японская баня Сэнто

А богатые люди стали к этому времени строить свои бани в собственных поместьях. Общественные бани существуют в этой стране и по сегодняшний день и называются сэнто.

А еще задолго до появления сэнто, умные японцы использовали с этой же целью горячие природные источники, которых много в стране. Вода в них не только согревала, но и делилась своими минеральными солями. Такие источники называются онсэн. Ими пользуются и по нынешний день не только местные жители, но туристы, которые хотят получить массу незабываемых впечатлений и эмоций.

Обычно сэнто  на сегодняшний день представляет собой большое помещение, которое разделено на две части: отдельно для мужчин и женщин. Здесь японцы моются возле кранов с горячей ми холодной водой. Мочалкой и мылом они моются до тех пор, пока не станут идеально чистыми. Завершив это процесс, можно пройти в другое помещение.

В некоторых случаях в сэнто могут не пускать иностранцев, а также людей, у которых есть татуировки, так как это запрещено в Японии и является осквернением.

Офуро

После того, как посетитель смыл всю грязь и пот, он проходит в другое помещение, где размещаются огромные деревянные бочки. Они установлены на печи. Важно сразу же настроиться на отдых и релаксацию, только тогда, по мнению японцев, достигается лечебный эффект мероприятия. Вода  в бочке прогрета до 50градусов. Для нас это кажется непривычным, а японцы это воспринимают очень хорошо. При желании и необходимости температура воды может еще немного повыситься. В воду нельзя погружаться полностью. Японцы  сидят в этой почке, погрузившись по грудь.

Точно также, погрузившись по грудь, японскую баню офуро принимают японцы. Теперь она стала общественным достоянием

Точно также, погрузившись по грудь, японскую баню офуро принимают японцы. Теперь она стала общественным достоянием

Во время принятия процедуры гостям делают массаж лица и верхней части туловища, что помогает почувствовать себя бодрым и молодым. Эта процедура длится в среднем 7 минут, но при хорошем самочувствии клиента, может быть до 15 минут.

Затем  необходимо покинуть бочку и насухо вытереться.

Вслед за первой процедурой клиент попадает в другую бочку, которая называется фурако. Здесь находятся кедровые опилки, в которые добавлены ароматические масла и лекарственные травы. Опилки прогреты до определенной температуры, благодаря чему тело разогревается, открываются поры кожи. В это время она впитывает в себя целебную силу лекарственных трав, опилок и масел. Процедура способствует омоложению кожи. Она приобретает красивый оттенок и начинает дышать. Происходит общее расслабление и релаксация всего организма у пациентов. После такой процедуры восстанавливаются жизненные силы, улучшается настроение.
После принятия такой процедуры, оздоровительные процедуры не заканчиваются. На пути к здоровью и долголетию находится следующая бочка, в которую помещена морская галька. Она тоже подогретая и  способствует лечению тела. Здесь можно вылечить болезни позвоночника. При искривлениях позвоночника принятие такой процедуры равноценно массажу всего тела.

После принятия процедур в бочках, иногда проводится общий массаж всего тела, который проводит японец, надев на руки жесткие рукавицы. После массажа отдыхают, завернувшись в теплый банный халат.

За время принятия таких процедур организм теряет определенное количество жидкости, которая выходит вместе с потом. Поэтому следующий этап бани – чайная церемония.

Большой и заслуженной популярностью в стране восходящего солнца пользуется зеленый чай. Так же любят они и цветочные чаи с цветками орхидеи, жасмином. Особый чай  – с рисом, тоже хорошо тонизирует после бани. Чай обязательно должен быть горячим. Пьют его маленькими глотками, наслаждаясь вкусом и одновременно отдыхая под спокойную мелодичную музыку или проводя время за просмотром телепередач.

Домашняя фуро

Большинство японцев предпочитают мыться каждый вечер перед ужином, а для этого посещение общественной бани затруднительно. Дома у каждого в отдельной  комнате есть специальная бочка, которая называется фуро. Она изготовлена из дерева. В бочку наливается вода до 45 – 50 градусов. Бочка наполняется за вечер водой только один раз и все члены семейства по очереди окунаются в нее. Первым это право имеет глава семьи, за ним все остальные. Предварительно, каждый должен чисто вымыться в душе.

Домашнее офуро носит название фурако

Домашнее офуро носит название фурако

Любители помыться в такой бане у нас, могут установить у себя в бани фурако. Которая будет напоминать японскую офуро.

Целебные свойства бани офуро

  1. Японская баня офуро помогает укрепить иммунитет.
  2. Избавиться от стресса поможет посещение бани. Сочетание массажа, лекарственных трав и ароматических масел поднимут настроение и заставят оставить все плохое за стенами бани. После посещения офуро человек чувствует себя намного моложе, бодрее и здоровее, как телом, так и душой.
  3. Это идеальное место, где можно избавиться от лишнего веса и быстро прийти в хорошую форму. Среди японцев практически не встречается людей с избыточным весом и это тоже заслуга бани. Во время выпаривания в бочках из организма выходят шлаки и токсины вместе с потом.
  4. Женщины, посещающие японскую  баню, не нуждаются в дополнительных косметических процедурах, таких как пилинг, маски для лица. Кожа на лице разглаживается, а мелкие морщинки исчезают. Вот почему пожилые японцы кажутся вечно молодыми.
  5. Отличное  расположение духа  – залог здоровья. Вот почему японцы всегда такие веселые. Вредные вещества, которые накапливаются в организме, без особого труда покидают его и выходят через поры кожи. Усталость и стресс уходит, а их место заполняют радость и бодрость.

Есть у японской бани и противопоказания

  1. Она не рекомендуется беременным женщинам.
  2. Детей до трех лет тоже не желательно быть в такой бане.
  3. Больным с заболеваниями эпилепсией, гипертонией, туберкулезом необходима консультация врача перед приемом  таких процедур.
  4. При обострении простудных или хронических заболеваний необходимо дождаться процесса выздоровления, а потом отправляться в баню.

И все же если здоровье позволяет и есть желание попробовать что-то новое, следует обязательно узнать, что такое офуро. К тому же для этого совершенно не нужно посещать Японию. Такие бани появились во многих крупных городах. А офуро – это здоровье, молодость и долголетие.


Если вам понравилась статья, то вы можете поделиться ей с друзьями или занести в избранное. Кроме этого, вы принесёте существенную пользу для этого сайта. Спасибо!

0
Метки:
Отзывов нет.

Ваш комментарий

Введите своё имя и адрес электронной почты и оставьте комментарий ниже.
Ваше имя
Комментарий